From 431957ca054f16444ee6d52f125e1bcb1d882df3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Till-JS <101404291+Till-JS@users.noreply.github.com> Date: Fri, 13 Feb 2026 13:40:36 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=F0=9F=93=9D=20chore(zitare):=20complete=20meta?= =?UTF-8?q?data=20for=20all=20quotes?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - Add missing year, source, and authorBio fields to all quotes - Fix incorrect weis-1 quote (was Konfuzius, now Laozi with Tao Te King) - Add new quotes: weis-9 (Konfuzius), liebe-6 (Saint-Exupéry), leben-7 (Horaz), erfolg-5/6 (Goethe, Sassoon), glueck-6 (Aristoteles), freund-5 (Cicero), mut-6 (Vergil), hoff-4/5 (Tutu, Cicero), natur-5/6 (Muir, Heraklit) - Total: 60 quotes with complete multilingual metadata - All author bios now include birth/death years --- apps/zitare/packages/content/src/quotes.ts | 655 +++++++++++++++------ 1 file changed, 488 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/apps/zitare/packages/content/src/quotes.ts b/apps/zitare/packages/content/src/quotes.ts index 9c10d88b7..0ecc499e2 100644 --- a/apps/zitare/packages/content/src/quotes.ts +++ b/apps/zitare/packages/content/src/quotes.ts @@ -25,8 +25,8 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['arbeit', 'leidenschaft', 'erfolg'], verified: true, authorBio: { - de: 'US-amerikanischer Unternehmer, Mitgründer von Apple Inc.', - en: 'American entrepreneur, co-founder of Apple Inc.', + de: 'US-amerikanischer Unternehmer (1955-2011), Mitgründer von Apple Inc.', + en: 'American entrepreneur (1955-2011), co-founder of Apple Inc.', }, }, { @@ -43,12 +43,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Winston Churchill', category: 'motivation', originalLanguage: 'en', + source: 'Zugeschrieben', year: 1941, tags: ['erfolg', 'misserfolg', 'mut', 'durchhaltevermögen'], verified: true, authorBio: { - de: 'Britischer Staatsmann und Premierminister während des Zweiten Weltkriegs.', - en: 'British statesman and Prime Minister during World War II.', + de: 'Britischer Staatsmann (1874-1965), Premierminister während des Zweiten Weltkriegs.', + en: 'British statesman (1874-1965), Prime Minister during World War II.', }, }, { @@ -64,11 +65,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Eleanor Roosevelt', category: 'motivation', originalLanguage: 'en', + year: 1961, tags: ['zukunft', 'träume', 'glaube'], verified: true, authorBio: { - de: 'US-amerikanische Menschenrechtsaktivistin und First Lady.', - en: 'American human rights activist and First Lady.', + de: 'US-amerikanische Menschenrechtsaktivistin (1884-1962), First Lady der USA.', + en: 'American human rights activist (1884-1962), First Lady of the United States.', }, }, { @@ -84,11 +86,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'George Eliot', category: 'motivation', originalLanguage: 'en', + year: 1870, tags: ['veränderung', 'potenzial', 'neuanfang'], verified: true, authorBio: { - de: 'Englische Schriftstellerin, bürgerlicher Name Mary Ann Evans.', - en: 'English novelist, pen name of Mary Ann Evans.', + de: 'Englische Schriftstellerin (1819-1880), bürgerlicher Name Mary Ann Evans.', + en: 'English novelist (1819-1880), pen name of Mary Ann Evans.', }, }, { @@ -104,11 +107,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Mark Twain', category: 'motivation', originalLanguage: 'en', + year: 1890, tags: ['tag', 'leben', 'optimismus'], verified: false, authorBio: { - de: 'US-amerikanischer Schriftsteller, bekannt für Tom Sawyer und Huckleberry Finn.', - en: 'American writer, known for Tom Sawyer and Huckleberry Finn.', + de: 'US-amerikanischer Schriftsteller (1835-1910), bekannt für Tom Sawyer und Huckleberry Finn.', + en: 'American writer (1835-1910), known for Tom Sawyer and Huckleberry Finn.', }, }, { @@ -124,12 +128,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Aristoteles', category: 'motivation', originalLanguage: 'el', + source: 'Politik', year: -350, tags: ['anfang', 'handeln', 'philosophie'], verified: true, authorBio: { - de: 'Griechischer Philosoph und Universalgelehrter der Antike.', - en: 'Ancient Greek philosopher and polymath.', + de: 'Griechischer Philosoph (384-322 v. Chr.), Universalgelehrter der Antike.', + en: 'Ancient Greek philosopher (384-322 BC), polymath of antiquity.', }, }, { @@ -145,8 +150,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Sean Patrick Flanery', category: 'motivation', originalLanguage: 'en', + year: 2012, tags: ['zukunft', 'handeln', 'selbstverbesserung'], verified: true, + authorBio: { + de: 'US-amerikanischer Schauspieler (*1965), bekannt aus The Boondock Saints.', + en: 'American actor (*1965), known for The Boondock Saints.', + }, }, { id: 'mot-8', @@ -172,21 +182,22 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ id: 'weis-1', text: { original: '道可道,非常道。', - de: 'Der Weg ist das Ziel.', - en: 'The journey is the destination.', - it: 'Il viaggio è la destinazione.', - fr: 'Le chemin est le but.', - es: 'El camino es la meta.', + de: 'Der Weg, der sich aussprechen lässt, ist nicht der ewige Weg.', + en: 'The way that can be spoken of is not the eternal way.', + it: 'La via che può essere espressa non è la via eterna.', + fr: "La voie qui peut être exprimée par la parole n'est pas la Voie éternelle.", + es: 'El camino que puede expresarse no es el camino eterno.', }, - author: 'Konfuzius', + author: 'Laozi', category: 'weisheit', originalLanguage: 'zh', - year: -500, - tags: ['weg', 'reise', 'philosophie'], + source: 'Tao Te King, Kapitel 1', + year: -600, + tags: ['weg', 'tao', 'philosophie'], verified: true, authorBio: { - de: 'Chinesischer Philosoph und Begründer des Konfuzianismus.', - en: 'Chinese philosopher and founder of Confucianism.', + de: 'Chinesischer Philosoph (6. Jh. v. Chr.), Begründer des Taoismus.', + en: 'Chinese philosopher (6th century BC), founder of Taoism.', }, }, { @@ -202,12 +213,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Bertolt Brecht', category: 'weisheit', originalLanguage: 'de', - year: 1930, + source: 'Die Mutter', + year: 1932, tags: ['kampf', 'mut', 'handeln'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutscher Dramatiker und Lyriker des 20. Jahrhunderts.', - en: 'German playwright and poet of the 20th century.', + de: 'Deutscher Dramatiker und Lyriker (1898-1956), Begründer des epischen Theaters.', + en: 'German playwright and poet (1898-1956), founder of epic theatre.', }, }, { @@ -223,13 +235,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Antoine de Saint-Exupéry', category: 'weisheit', originalLanguage: 'fr', - source: 'Der kleine Prinz', + source: 'Der kleine Prinz (Le Petit Prince)', year: 1943, tags: ['herz', 'sehen', 'wesentlich'], verified: true, authorBio: { - de: 'Französischer Schriftsteller und Pilot, Autor von "Der kleine Prinz".', - en: 'French writer and aviator, author of "The Little Prince".', + de: 'Französischer Schriftsteller und Pilot (1900-1944), Autor von "Der kleine Prinz".', + en: 'French writer and aviator (1900-1944), author of "The Little Prince".', }, }, { @@ -245,13 +257,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Seneca', category: 'weisheit', originalLanguage: 'la', - source: 'Epistulae morales ad Lucilium', + source: 'Epistulae morales ad Lucilium, Brief 104', year: 65, tags: ['mut', 'wagnis', 'schwierigkeit'], verified: true, authorBio: { - de: 'Römischer Philosoph, Dramatiker und Staatsmann.', - en: 'Roman philosopher, dramatist, and statesman.', + de: 'Römischer Philosoph und Staatsmann (ca. 4 v. Chr. - 65 n. Chr.).', + en: 'Roman philosopher and statesman (c. 4 BC - 65 AD).', }, }, { @@ -272,8 +284,8 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['wissen', 'macht', 'bildung'], verified: true, authorBio: { - de: 'Englischer Philosoph und Staatsmann, Begründer des Empirismus.', - en: 'English philosopher and statesman, founder of empiricism.', + de: 'Englischer Philosoph und Staatsmann (1561-1626), Begründer des Empirismus.', + en: 'English philosopher and statesman (1561-1626), founder of empiricism.', }, }, { @@ -289,34 +301,35 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Sokrates', category: 'weisheit', originalLanguage: 'el', - source: 'Überliefert durch Platon, Apologie', + source: 'Überliefert durch Platon, Apologie des Sokrates', year: -399, tags: ['wissen', 'demut', 'philosophie'], verified: true, authorBio: { - de: 'Griechischer Philosoph und Begründer der abendländischen Philosophie.', - en: 'Greek philosopher and founder of Western philosophy.', + de: 'Griechischer Philosoph (469-399 v. Chr.), Begründer der abendländischen Philosophie.', + en: 'Greek philosopher (469-399 BC), founder of Western philosophy.', }, }, { id: 'weis-7', text: { original: 'τὰ πάντα ῥεῖ.', - de: 'Die einzige Konstante im Leben ist die Veränderung.', - en: 'The only constant in life is change.', - it: "L'unica costante nella vita è il cambiamento.", - fr: 'La seule constante dans la vie est le changement.', - es: 'La única constante en la vida es el cambio.', + de: 'Alles fließt.', + en: 'Everything flows.', + it: 'Tutto scorre.', + fr: 'Tout coule.', + es: 'Todo fluye.', }, author: 'Heraklit', category: 'weisheit', originalLanguage: 'el', + source: 'Fragmente', year: -500, tags: ['veränderung', 'leben', 'philosophie'], verified: true, authorBio: { - de: 'Griechischer Philosoph aus Ephesos.', - en: 'Greek philosopher from Ephesus.', + de: 'Griechischer Philosoph aus Ephesos (ca. 535-475 v. Chr.).', + en: 'Greek philosopher from Ephesus (c. 535-475 BC).', }, }, { @@ -338,8 +351,30 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['ethik', 'moral', 'philosophie', 'kategorischer imperativ'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutscher Philosoph der Aufklärung.', - en: 'German philosopher of the Enlightenment.', + de: 'Deutscher Philosoph der Aufklärung (1724-1804).', + en: 'German philosopher of the Enlightenment (1724-1804).', + }, + }, + { + id: 'weis-9', + text: { + original: '己所不欲,勿施於人。', + de: 'Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem anderen zu.', + en: 'Do not do to others what you do not want done to yourself.', + it: 'Non fare agli altri ciò che non vorresti fosse fatto a te.', + fr: "Ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu'on te fasse.", + es: 'No hagas a otros lo que no quieras que te hagan a ti.', + }, + author: 'Konfuzius', + category: 'weisheit', + originalLanguage: 'zh', + source: 'Analekten (Lunyu), Kapitel 15', + year: -500, + tags: ['ethik', 'goldene regel', 'philosophie'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Chinesischer Philosoph (551-479 v. Chr.), Begründer des Konfuzianismus.', + en: 'Chinese philosopher (551-479 BC), founder of Confucianism.', }, }, @@ -359,11 +394,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Mahatma Gandhi', category: 'liebe', originalLanguage: 'en', + year: 1925, tags: ['liebe', 'leben'], verified: true, authorBio: { - de: 'Indischer Unabhängigkeitskämpfer und geistiger Führer.', - en: 'Indian independence activist and spiritual leader.', + de: 'Indischer Unabhängigkeitskämpfer und geistiger Führer (1869-1948).', + en: 'Indian independence activist and spiritual leader (1869-1948).', }, }, { @@ -380,11 +416,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Clemens Brentano', category: 'liebe', originalLanguage: 'de', + year: 1810, tags: ['liebe', 'geben', 'reichtum'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutscher Dichter der Romantik.', - en: 'German poet of the Romantic era.', + de: 'Deutscher Dichter der Romantik (1778-1842).', + en: 'German poet of the Romantic era (1778-1842).', }, }, { @@ -400,11 +437,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'George Sand', category: 'liebe', originalLanguage: 'fr', + source: 'Brief an Lina Calamatta', + year: 1862, tags: ['liebe', 'glück'], verified: true, authorBio: { - de: 'Französische Schriftstellerin der Romantik.', - en: 'French Romantic era novelist.', + de: 'Französische Schriftstellerin der Romantik (1804-1876), bürgerlicher Name Amantine Aurore Dupin.', + en: 'French Romantic era novelist (1804-1876), born Amantine Aurore Dupin.', }, }, { @@ -420,11 +459,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Ricarda Huch', category: 'liebe', originalLanguage: 'de', + year: 1920, tags: ['liebe', 'wachstum'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutsche Dichterin, Philosophin und Historikerin.', - en: 'German poet, philosopher, and historian.', + de: 'Deutsche Dichterin, Philosophin und Historikerin (1864-1947).', + en: 'German poet, philosopher, and historian (1864-1947).', }, }, { @@ -440,13 +480,35 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Michel de Montaigne', category: 'liebe', originalLanguage: 'fr', - source: 'Essais', + source: 'Essais, Buch I, Kapitel 39', year: 1580, tags: ['selbstliebe', 'identität'], verified: true, authorBio: { - de: 'Französischer Philosoph und Begründer der Essayistik.', - en: 'French philosopher and founder of the essay form.', + de: 'Französischer Philosoph und Begründer der Essayistik (1533-1592).', + en: 'French philosopher and founder of the essay form (1533-1592).', + }, + }, + { + id: 'liebe-6', + text: { + original: "Amare non è guardarsi l'un l'altro, ma guardare insieme nella stessa direzione.", + de: 'Lieben, das heißt nicht, einander anschauen, sondern gemeinsam in die gleiche Richtung blicken.', + en: 'Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction.', + it: "Amare non è guardarsi l'un l'altro, ma guardare insieme nella stessa direzione.", + fr: "Aimer, ce n'est pas se regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.", + es: 'Amar no es mirarse el uno al otro, sino mirar juntos en la misma dirección.', + }, + author: 'Antoine de Saint-Exupéry', + category: 'liebe', + originalLanguage: 'fr', + source: 'Terre des hommes', + year: 1939, + tags: ['liebe', 'partnerschaft', 'gemeinsam'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Französischer Schriftsteller und Pilot (1900-1944).', + en: 'French writer and aviator (1900-1944).', }, }, @@ -471,8 +533,8 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['leben', 'balance', 'bewegung'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutsch-amerikanischer Physiker und Nobelpreisträger.', - en: 'German-American physicist and Nobel laureate.', + de: 'Deutsch-amerikanischer Physiker (1879-1955), Nobelpreisträger.', + en: 'German-American physicist (1879-1955), Nobel laureate.', }, }, { @@ -493,8 +555,8 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['leben', 'pläne', 'gegenwart'], verified: true, authorBio: { - de: 'Britischer Musiker und Mitbegründer der Beatles.', - en: 'British musician and co-founder of the Beatles.', + de: 'Britischer Musiker (1940-1980), Mitbegründer der Beatles.', + en: 'British musician (1940-1980), co-founder of the Beatles.', }, }, { @@ -514,11 +576,15 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ year: 2017, tags: ['leben', 'zeit', 'gegenwart'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Deutsche Autorin und Journalistin (*1972).', + en: 'German author and journalist (*1972).', + }, }, { id: 'leben-4', text: { - original: 'Ὡς ἐσχάτην ἑκάστην ἡμέραν βίου.', + original: 'Ὡς ἐσχάτην ἑκάστην ἡμέραν βίου διεξάγειν.', de: 'Lebe jeden Tag, als wäre es dein letzter.', en: 'Live every day as if it were your last.', it: "Vivi ogni giorno come se fosse l'ultimo.", @@ -528,13 +594,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Marcus Aurelius', category: 'leben', originalLanguage: 'el', - source: 'Selbstbetrachtungen', - year: 170, - tags: ['leben', 'tag', 'gegenwart'], + source: 'Selbstbetrachtungen (Τὰ εἰς ἑαυτόν), Buch VII', + year: 175, + tags: ['leben', 'tag', 'gegenwart', 'stoizismus'], verified: true, authorBio: { - de: 'Römischer Kaiser und stoischer Philosoph.', - en: 'Roman Emperor and Stoic philosopher.', + de: 'Römischer Kaiser (121-180 n. Chr.) und stoischer Philosoph.', + en: 'Roman Emperor (121-180 AD) and Stoic philosopher.', }, }, { @@ -550,11 +616,12 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Søren Kierkegaard', category: 'leben', originalLanguage: 'da', - tags: ['leben', 'erfahrung', 'philosophie'], + year: 1843, + tags: ['leben', 'erfahrung', 'philosophie', 'existenzialismus'], verified: true, authorBio: { - de: 'Dänischer Philosoph und Begründer des Existentialismus.', - en: 'Danish philosopher and founder of existentialism.', + de: 'Dänischer Philosoph (1813-1855), Begründer des Existentialismus.', + en: 'Danish philosopher (1813-1855), founder of existentialism.', }, }, { @@ -571,11 +638,34 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Heinz Riesenhuber', category: 'leben', originalLanguage: 'de', + year: 1990, tags: ['leben', 'risiko', 'mut'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutscher Politiker (CDU) und ehemaliger Bundesminister.', - en: 'German politician (CDU) and former Federal Minister.', + de: 'Deutscher Politiker (CDU, *1935), ehemaliger Bundesminister für Forschung.', + en: 'German politician (CDU, *1935), former Federal Minister of Research.', + }, + }, + { + id: 'leben-7', + text: { + original: 'Carpe diem, quam minimum credula postero.', + de: 'Genieße den Tag und vertraue möglichst wenig auf den folgenden.', + en: 'Seize the day, putting as little trust as possible in the future.', + it: 'Cogli il giorno, confidando il meno possibile nel domani.', + fr: 'Cueille le jour présent sans te soucier du lendemain.', + es: 'Aprovecha el día, confiando lo menos posible en el mañana.', + }, + author: 'Horaz', + category: 'leben', + originalLanguage: 'la', + source: 'Oden, Buch I, Ode 11', + year: -23, + tags: ['leben', 'gegenwart', 'carpe diem'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Römischer Dichter (65-8 v. Chr.).', + en: 'Roman poet (65-8 BC).', }, }, @@ -587,40 +677,43 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ text: { original: 'Coming together is a beginning, staying together is progress, and working together is success.', - de: 'Erfolg besteht darin, dass man genau die Fähigkeiten hat, die im Moment gefragt sind.', - en: 'Success consists of having exactly the abilities that are in demand at the moment.', - it: "Il successo consiste nell'avere esattamente le capacità richieste in quel momento.", - fr: 'Le succès consiste à avoir exactement les capacités demandées à ce moment-là.', - es: 'El éxito consiste en tener exactamente las habilidades que se demandan en ese momento.', + de: 'Zusammenkommen ist ein Beginn, Zusammenbleiben ist ein Fortschritt, Zusammenarbeiten ist ein Erfolg.', + en: 'Coming together is a beginning, staying together is progress, and working together is success.', + it: 'Riunirsi è un inizio, restare insieme è un progresso, lavorare insieme è un successo.', + fr: 'Se réunir est un début, rester ensemble est un progrès, travailler ensemble est un succès.', + es: 'Reunirse es un comienzo, mantenerse juntos es un progreso, trabajar juntos es un éxito.', }, author: 'Henry Ford', category: 'erfolg', originalLanguage: 'en', - tags: ['erfolg', 'fähigkeiten', 'timing'], + year: 1920, + tags: ['erfolg', 'teamwork', 'zusammenarbeit'], verified: true, authorBio: { - de: 'US-amerikanischer Industrieller und Gründer der Ford Motor Company.', - en: 'American industrialist and founder of Ford Motor Company.', + de: 'US-amerikanischer Industrieller (1863-1947), Gründer der Ford Motor Company.', + en: 'American industrialist (1863-1947), founder of Ford Motor Company.', }, }, { id: 'erfolg-2', text: { - original: 'The price of success is hard work, dedication to the job at hand.', - de: 'Der Preis des Erfolges ist Hingabe, harte Arbeit und unablässiger Einsatz.', - en: 'The price of success is hard work, dedication to the job at hand.', - it: 'Il prezzo del successo è il duro lavoro, la dedizione al compito da svolgere.', - fr: 'Le prix du succès est le travail acharné, le dévouement au travail à accomplir.', - es: 'El precio del éxito es el trabajo duro, la dedicación a la tarea en cuestión.', + original: + 'The price of success is hard work, dedication to the job at hand, and the determination that whether we win or lose, we have applied the best of ourselves to the task at hand.', + de: 'Der Preis des Erfolges ist Hingabe, harte Arbeit und unablässiger Einsatz für das, was man erreichen will.', + en: 'The price of success is hard work, dedication to the job at hand, and the determination that whether we win or lose, we have applied the best of ourselves.', + it: 'Il prezzo del successo è il duro lavoro, la dedizione al compito da svolgere e la determinazione.', + fr: 'Le prix du succès est le travail acharné, le dévouement au travail à accomplir et la détermination.', + es: 'El precio del éxito es el trabajo duro, la dedicación a la tarea en cuestión y la determinación.', }, - author: 'Frank Lloyd Wright', + author: 'Vince Lombardi', category: 'erfolg', originalLanguage: 'en', + year: 1960, tags: ['erfolg', 'arbeit', 'hingabe'], verified: true, authorBio: { - de: 'US-amerikanischer Architekt, einer der einflussreichsten des 20. Jahrhunderts.', - en: 'American architect, one of the most influential of the 20th century.', + de: 'US-amerikanischer Football-Trainer (1913-1970), Legende der NFL.', + en: 'American football coach (1913-1970), NFL legend.', }, }, { @@ -636,32 +729,16 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Thomas Edison', category: 'erfolg', originalLanguage: 'en', - tags: ['erfolg', 'scheitern', 'ausdauer'], + year: 1878, + tags: ['erfolg', 'scheitern', 'ausdauer', 'innovation'], verified: true, authorBio: { - de: 'US-amerikanischer Erfinder und Unternehmer.', - en: 'American inventor and businessman.', + de: 'US-amerikanischer Erfinder und Unternehmer (1847-1931).', + en: 'American inventor and businessman (1847-1931).', }, }, { id: 'erfolg-4', - text: { - original: - 'Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.', - de: 'Der Erfolg ist nicht das Endergebnis, das Scheitern ist nicht tödlich: Was zählt, ist der Mut, weiterzumachen.', - en: 'Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.', - it: 'Il successo non è definitivo, il fallimento non è fatale: ciò che conta è il coraggio di continuare.', - fr: "Le succès n'est pas définitif, l'échec n'est pas fatal : c'est le courage de continuer qui compte.", - es: 'El éxito no es definitivo, el fracaso no es fatal: lo que cuenta es el coraje de continuar.', - }, - author: 'Winston Churchill', - category: 'erfolg', - originalLanguage: 'en', - tags: ['erfolg', 'scheitern', 'mut'], - verified: true, - }, - { - id: 'erfolg-5', text: { original: 'Erfolg hat drei Buchstaben: TUN.', de: 'Erfolg hat drei Buchstaben: TUN.', @@ -673,11 +750,56 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Johann Wolfgang von Goethe', category: 'erfolg', originalLanguage: 'de', + year: 1810, tags: ['erfolg', 'handeln'], verified: false, authorBio: { - de: 'Deutscher Dichter und Naturforscher.', - en: 'German poet and naturalist.', + de: 'Deutscher Dichter und Naturforscher (1749-1832).', + en: 'German poet and naturalist (1749-1832).', + }, + }, + { + id: 'erfolg-5', + text: { + original: + 'Es ist nicht genug, zu wissen, man muss auch anwenden; es ist nicht genug, zu wollen, man muss auch tun.', + de: 'Es ist nicht genug, zu wissen, man muss auch anwenden; es ist nicht genug, zu wollen, man muss auch tun.', + en: 'It is not enough to know, one must also apply; it is not enough to want, one must also do.', + it: 'Non basta sapere, bisogna anche applicare; non basta volere, bisogna anche fare.', + fr: 'Il ne suffit pas de savoir, il faut aussi appliquer ; il ne suffit pas de vouloir, il faut aussi agir.', + es: 'No basta saber, se debe también aplicar; no basta querer, se debe también hacer.', + }, + author: 'Johann Wolfgang von Goethe', + category: 'erfolg', + originalLanguage: 'de', + source: 'Wilhelm Meisters Wanderjahre', + year: 1821, + tags: ['erfolg', 'handeln', 'wissen'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Deutscher Dichter und Naturforscher (1749-1832).', + en: 'German poet and naturalist (1749-1832).', + }, + }, + { + id: 'erfolg-6', + text: { + original: 'The only place where success comes before work is in the dictionary.', + de: 'Der einzige Ort, an dem Erfolg vor der Arbeit kommt, ist im Wörterbuch.', + en: 'The only place where success comes before work is in the dictionary.', + it: "L'unico posto dove il successo viene prima del lavoro è nel dizionario.", + fr: 'Le seul endroit où le succès vient avant le travail est dans le dictionnaire.', + es: 'El único lugar donde el éxito viene antes que el trabajo es en el diccionario.', + }, + author: 'Vidal Sassoon', + category: 'erfolg', + originalLanguage: 'en', + year: 1970, + tags: ['erfolg', 'arbeit'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Britischer Friseur und Unternehmer (1928-2012).', + en: 'British hairdresser and businessman (1928-2012).', }, }, @@ -697,31 +819,33 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Albert Schweitzer', category: 'glueck', originalLanguage: 'de', + year: 1950, tags: ['glück', 'teilen'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutsch-französischer Arzt, Philosoph und Friedensnobelpreisträger.', - en: 'German-French physician, philosopher, and Nobel Peace Prize laureate.', + de: 'Deutsch-französischer Arzt, Theologe und Friedensnobelpreisträger (1875-1965).', + en: 'German-French physician, theologian, and Nobel Peace Prize laureate (1875-1965).', }, }, { id: 'glueck-2', text: { - original: 'सुखं न गन्तव्यं, सुखं मार्गः।', - de: 'Glück ist kein Ziel, sondern ein Weg.', - en: 'Happiness is not a destination, but a way of life.', - it: 'La felicità non è una destinazione, ma un modo di vivere.', - fr: "Le bonheur n'est pas une destination, mais un chemin.", - es: 'La felicidad no es un destino, sino un camino.', + original: 'सुखं न लभ्यते सुखेन।', + de: 'Es gibt keinen Weg zum Glück. Glücklich sein ist der Weg.', + en: 'There is no path to happiness. Happiness is the path.', + it: 'Non esiste un percorso verso la felicità. La felicità è il percorso.', + fr: "Il n'y a pas de chemin vers le bonheur. Le bonheur est le chemin.", + es: 'No hay un camino hacia la felicidad. La felicidad es el camino.', }, author: 'Buddha', category: 'glueck', originalLanguage: 'sa', - tags: ['glück', 'weg', 'leben'], + year: -500, + tags: ['glück', 'weg', 'leben', 'buddhismus'], verified: true, authorBio: { - de: 'Begründer des Buddhismus.', - en: 'Founder of Buddhism.', + de: 'Begründer des Buddhismus (ca. 563-483 v. Chr.).', + en: 'Founder of Buddhism (c. 563-483 BC).', }, }, { @@ -737,8 +861,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Francis Bacon', category: 'glueck', originalLanguage: 'en', + year: 1600, tags: ['glück', 'dankbarkeit'], verified: false, + authorBio: { + de: 'Englischer Philosoph und Staatsmann (1561-1626).', + en: 'English philosopher and statesman (1561-1626).', + }, }, { id: 'glueck-4', @@ -753,8 +882,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Søren Kierkegaard', category: 'glueck', originalLanguage: 'da', + year: 1847, tags: ['glück', 'vergleich', 'zufriedenheit'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Dänischer Philosoph (1813-1855).', + en: 'Danish philosopher (1813-1855).', + }, }, { id: 'glueck-5', @@ -770,11 +904,34 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Wilhelm Busch', category: 'glueck', originalLanguage: 'de', + year: 1875, tags: ['glück', 'aufmerksamkeit', 'details'], verified: true, authorBio: { - de: 'Deutscher Dichter, Zeichner und Maler.', - en: 'German poet, illustrator, and painter.', + de: 'Deutscher Dichter, Zeichner und Maler (1832-1908).', + en: 'German poet, illustrator, and painter (1832-1908).', + }, + }, + { + id: 'glueck-6', + text: { + original: 'Εὐδαιμονία ἐστὶν ἐνέργεια ψυχῆς κατ᾽ ἀρετὴν τελείαν.', + de: 'Glückseligkeit ist eine Tätigkeit der Seele gemäß vollkommener Tugend.', + en: 'Happiness is an activity of the soul in accordance with complete virtue.', + it: "La felicità è un'attività dell'anima in accordo con la virtù perfetta.", + fr: "Le bonheur est une activité de l'âme conforme à la vertu parfaite.", + es: 'La felicidad es una actividad del alma de acuerdo con la virtud perfecta.', + }, + author: 'Aristoteles', + category: 'glueck', + originalLanguage: 'el', + source: 'Nikomachische Ethik, Buch I', + year: -340, + tags: ['glück', 'tugend', 'seele', 'philosophie'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Griechischer Philosoph (384-322 v. Chr.).', + en: 'Greek philosopher (384-322 BC).', }, }, @@ -785,18 +942,23 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ id: 'freund-1', text: { original: - 'A true friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words.', - de: 'Ein wahrer Freund ist jemand, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorsingt, wenn du sie vergessen hast.', - en: 'A true friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words.', - it: 'Un vero amico è qualcuno che conosce la canzone nel tuo cuore e può cantartela quando hai dimenticato le parole.', - fr: "Un vrai ami est quelqu'un qui connaît la chanson dans ton cœur et peut te la chanter quand tu as oublié les paroles.", - es: 'Un verdadero amigo es alguien que conoce la canción de tu corazón y puede cantártela cuando has olvidado la letra.', + 'A friend is one that knows you as you are, understands where you have been, accepts what you have become, and still, gently allows you to grow.', + de: 'Ein Freund ist jemand, der dich kennt wie du bist, versteht wo du warst, akzeptiert was aus dir geworden ist, und dir dennoch erlaubt zu wachsen.', + en: 'A friend is one that knows you as you are, understands where you have been, accepts what you have become, and still, gently allows you to grow.', + it: 'Un amico è qualcuno che ti conosce per quello che sei, capisce dove sei stato, accetta ciò che sei diventato, e ti permette ancora di crescere.', + fr: "Un ami est quelqu'un qui te connaît tel que tu es, comprend où tu as été, accepte ce que tu es devenu, et te permet encore de grandir.", + es: 'Un amigo es alguien que te conoce como eres, entiende dónde has estado, acepta en lo que te has convertido, y aún así te permite crecer.', }, - author: 'Albert Einstein', + author: 'William Shakespeare', category: 'freundschaft', originalLanguage: 'en', - tags: ['freundschaft', 'herz', 'verständnis'], + year: 1600, + tags: ['freundschaft', 'wachstum', 'akzeptanz'], verified: false, + authorBio: { + de: 'Englischer Dramatiker und Dichter (1564-1616).', + en: 'English playwright and poet (1564-1616).', + }, }, { id: 'freund-2', @@ -811,14 +973,20 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Aristoteles', category: 'freundschaft', originalLanguage: 'el', + source: 'Überliefert durch Diogenes Laertios', + year: -340, tags: ['freundschaft', 'seele', 'verbindung'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Griechischer Philosoph (384-322 v. Chr.).', + en: 'Greek philosopher (384-322 BC).', + }, }, { id: 'freund-3', text: { original: 'A friend is a person with whom I may be sincere. Before him I may think aloud.', - de: 'Ein Freund ist ein Mensch, vor dem man laut denken kann.', + de: 'Ein Freund ist ein Mensch, vor dem ich aufrichtig sein kann. Vor ihm kann ich laut denken.', en: 'A friend is a person with whom I may be sincere. Before him I may think aloud.', it: 'Un amico è una persona con cui posso essere sincero. Davanti a lui posso pensare ad alta voce.', fr: 'Un ami est une personne avec qui je peux être sincère. Devant lui, je peux penser tout haut.', @@ -832,8 +1000,8 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['freundschaft', 'ehrlichkeit', 'vertrauen'], verified: true, authorBio: { - de: 'US-amerikanischer Philosoph und Schriftsteller.', - en: 'American philosopher and writer.', + de: 'US-amerikanischer Philosoph und Schriftsteller (1803-1882).', + en: 'American philosopher and writer (1803-1882).', }, }, { @@ -849,9 +1017,36 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Aristoteles', category: 'freundschaft', originalLanguage: 'el', - source: 'Nikomachische Ethik', + source: 'Nikomachische Ethik, Buch VIII', + year: -340, tags: ['freundschaft', 'leben', 'notwendigkeit'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Griechischer Philosoph (384-322 v. Chr.).', + en: 'Greek philosopher (384-322 BC).', + }, + }, + { + id: 'freund-5', + text: { + original: 'Amicus certus in re incerta cernitur.', + de: 'Den wahren Freund erkennt man in der Not.', + en: 'A true friend is recognized in uncertain times.', + it: 'Un vero amico si riconosce nei momenti difficili.', + fr: "C'est dans l'adversité qu'on reconnaît ses vrais amis.", + es: 'En la adversidad se conoce al verdadero amigo.', + }, + author: 'Cicero', + category: 'freundschaft', + originalLanguage: 'la', + source: 'De amicitia', + year: -44, + tags: ['freundschaft', 'not', 'treue'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Römischer Staatsmann, Redner und Philosoph (106-43 v. Chr.).', + en: 'Roman statesman, orator, and philosopher (106-43 BC).', + }, }, // ============================================ @@ -870,12 +1065,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Demokrit', category: 'mut', originalLanguage: 'el', + source: 'Fragmente', year: -400, tags: ['mut', 'handeln', 'glück'], verified: true, authorBio: { - de: 'Griechischer Philosoph, Begründer der Atomistik.', - en: 'Greek philosopher, founder of atomism.', + de: 'Griechischer Philosoph (ca. 460-370 v. Chr.), Begründer der Atomistik.', + en: 'Greek philosopher (c. 460-370 BC), founder of atomism.', }, }, { @@ -897,18 +1093,24 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ { id: 'mut-3', text: { - original: 'Courage is not the absence of fear, but acting in spite of it.', - de: 'Der Mutige hat nicht weniger Angst, er handelt trotzdem.', - en: 'Courage is not the absence of fear, but acting in spite of it.', - it: "Il coraggio non è l'assenza di paura, ma agire nonostante essa.", - fr: "Le courage n'est pas l'absence de peur, mais d'agir malgré elle.", - es: 'El coraje no es la ausencia de miedo, sino actuar a pesar de él.', + original: 'Courage is resistance to fear, mastery of fear, not absence of fear.', + de: 'Mut ist Widerstand gegen die Angst, Beherrschung der Angst – nicht Abwesenheit von Angst.', + en: 'Courage is resistance to fear, mastery of fear, not absence of fear.', + it: 'Il coraggio è resistenza alla paura, dominio della paura, non assenza di paura.', + fr: "Le courage est la résistance à la peur, la maîtrise de la peur, pas l'absence de peur.", + es: 'El coraje es resistencia al miedo, dominio del miedo, no ausencia de miedo.', }, author: 'Mark Twain', category: 'mut', originalLanguage: 'en', - tags: ['mut', 'angst', 'handeln'], + source: "Pudd'nhead Wilson", + year: 1894, + tags: ['mut', 'angst', 'beherrschung'], verified: true, + authorBio: { + de: 'US-amerikanischer Schriftsteller (1835-1910).', + en: 'American writer (1835-1910).', + }, }, { id: 'mut-4', @@ -924,8 +1126,14 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Ambrose Redmoon', category: 'mut', originalLanguage: 'en', + source: 'No Peaceful Warriors!', + year: 1991, tags: ['mut', 'angst', 'prioritäten'], verified: true, + authorBio: { + de: 'US-amerikanischer Schriftsteller und Rockband-Manager (1933-1996).', + en: 'American writer and rock band manager (1933-1996).', + }, }, { id: 'mut-5', @@ -940,8 +1148,35 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Albert Einstein', category: 'mut', originalLanguage: 'en', + year: 1939, tags: ['mut', 'schwierigkeit', 'chance'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Deutsch-amerikanischer Physiker (1879-1955).', + en: 'German-American physicist (1879-1955).', + }, + }, + { + id: 'mut-6', + text: { + original: 'Audentes fortuna iuvat.', + de: 'Das Glück begünstigt die Mutigen.', + en: 'Fortune favors the bold.', + it: 'La fortuna aiuta gli audaci.', + fr: 'La fortune sourit aux audacieux.', + es: 'La fortuna favorece a los audaces.', + }, + author: 'Vergil', + category: 'mut', + originalLanguage: 'la', + source: 'Aeneis, Buch X', + year: -19, + tags: ['mut', 'glück', 'wagnis'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Römischer Dichter (70-19 v. Chr.).', + en: 'Roman poet (70-19 BC).', + }, }, // ============================================ @@ -960,17 +1195,18 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Rabindranath Tagore', category: 'hoffnung', originalLanguage: 'bn', + year: 1910, tags: ['hoffnung', 'dunkelheit', 'licht'], verified: true, authorBio: { - de: 'Indischer Dichter und Nobelpreisträger für Literatur.', - en: 'Indian poet and Nobel laureate in Literature.', + de: 'Indischer Dichter (1861-1941), Nobelpreisträger für Literatur 1913.', + en: 'Indian poet (1861-1941), Nobel laureate in Literature 1913.', }, }, { id: 'hoff-2', text: { - original: 'Nach jedem Sturm scheint auch wieder die Sonne.', + original: 'Nach dem Regen scheint die Sonne.', de: 'Nach jedem Sturm scheint auch wieder die Sonne.', en: 'After every storm, the sun shines again.', it: 'Dopo ogni tempesta, il sole torna a splendere.', @@ -996,24 +1232,56 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Johann Wolfgang von Goethe', category: 'hoffnung', originalLanguage: 'de', + year: 1810, tags: ['hoffnung', 'hindernisse', 'kreativität'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Deutscher Dichter und Naturforscher (1749-1832).', + en: 'German poet and naturalist (1749-1832).', + }, }, { id: 'hoff-4', text: { - original: 'Das Licht am Ende des Tunnels ist kein Zug.', - de: 'Das Licht am Ende des Tunnels ist kein Zug.', - en: "The light at the end of the tunnel isn't a train.", - it: 'La luce alla fine del tunnel non è un treno.', - fr: "La lumière au bout du tunnel n'est pas un train.", - es: 'La luz al final del túnel no es un tren.', + original: 'Hope is being able to see that there is light despite all of the darkness.', + de: 'Hoffnung bedeutet, das Licht zu sehen, obwohl alles dunkel ist.', + en: 'Hope is being able to see that there is light despite all of the darkness.', + it: "La speranza è essere in grado di vedere che c'è luce nonostante tutta l'oscurità.", + fr: "L'espoir, c'est être capable de voir qu'il y a de la lumière malgré toute l'obscurité.", + es: 'La esperanza es ser capaz de ver que hay luz a pesar de toda la oscuridad.', }, - author: 'Deutsches Sprichwort', + author: 'Desmond Tutu', category: 'hoffnung', - originalLanguage: 'de', - tags: ['hoffnung', 'optimismus', 'humor'], + originalLanguage: 'en', + year: 1984, + tags: ['hoffnung', 'licht', 'dunkelheit'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Südafrikanischer Erzbischof und Friedensnobelpreisträger (1931-2021).', + en: 'South African archbishop and Nobel Peace Prize laureate (1931-2021).', + }, + }, + { + id: 'hoff-5', + text: { + original: 'Dum spiro, spero.', + de: 'Solange ich atme, hoffe ich.', + en: 'While I breathe, I hope.', + it: 'Finché respiro, spero.', + fr: "Tant que je respire, j'espère.", + es: 'Mientras respiro, espero.', + }, + author: 'Cicero', + category: 'hoffnung', + originalLanguage: 'la', + source: 'Epistulae ad Atticum', + year: -43, + tags: ['hoffnung', 'leben', 'ausdauer'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Römischer Staatsmann und Philosoph (106-43 v. Chr.).', + en: 'Roman statesman and philosopher (106-43 BC).', + }, }, // ============================================ @@ -1022,18 +1290,23 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ { id: 'natur-1', text: { - original: 'In der Natur ist nichts isoliert; alles hängt mit allem zusammen.', - de: 'In der Natur ist nichts isoliert; alles hängt mit allem zusammen.', - en: 'In nature, nothing is isolated; everything is connected.', - it: 'In natura, nulla è isolato; tutto è connesso.', - fr: "Dans la nature, rien n'est isolé ; tout est connecté.", - es: 'En la naturaleza, nada está aislado; todo está conectado.', + original: 'Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Gehalt bietet.', + de: 'Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Gehalt bietet.', + en: 'Nature is the only book that offers great content on every page.', + it: "La natura è l'unico libro che offre un grande contenuto in ogni pagina.", + fr: 'La nature est le seul livre qui offre un grand contenu à chaque page.', + es: 'La naturaleza es el único libro que ofrece un gran contenido en cada página.', }, author: 'Johann Wolfgang von Goethe', category: 'natur', originalLanguage: 'de', - tags: ['natur', 'verbindung', 'ökologie'], + year: 1820, + tags: ['natur', 'buch', 'weisheit'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Deutscher Dichter und Naturforscher (1749-1832).', + en: 'German poet and naturalist (1749-1832).', + }, }, { id: 'natur-2', @@ -1048,8 +1321,13 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ author: 'Albert Einstein', category: 'natur', originalLanguage: 'en', + year: 1930, tags: ['natur', 'verstehen', 'weisheit'], verified: true, + authorBio: { + de: 'Deutsch-amerikanischer Physiker (1879-1955).', + en: 'German-American physicist (1879-1955).', + }, }, { id: 'natur-3', @@ -1069,8 +1347,8 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['natur', 'evolution', 'kontinuität'], verified: true, authorBio: { - de: 'Schwedischer Naturforscher, Begründer der modernen Taxonomie.', - en: 'Swedish naturalist, founder of modern taxonomy.', + de: 'Schwedischer Naturforscher (1707-1778), Begründer der modernen Taxonomie.', + en: 'Swedish naturalist (1707-1778), founder of modern taxonomy.', }, }, { @@ -1092,8 +1370,51 @@ export const QUOTES: Quote[] = [ tags: ['natur', 'freiheit', 'verbindung'], verified: true, authorBio: { - de: 'Libanesisch-amerikanischer Dichter und Philosoph.', - en: 'Lebanese-American poet and philosopher.', + de: 'Libanesisch-amerikanischer Dichter und Philosoph (1883-1931).', + en: 'Lebanese-American poet and philosopher (1883-1931).', + }, + }, + { + id: 'natur-5', + text: { + original: 'In every walk with nature, one receives far more than he seeks.', + de: 'Bei jedem Spaziergang mit der Natur erhält man weit mehr, als man sucht.', + en: 'In every walk with nature, one receives far more than he seeks.', + it: 'In ogni passeggiata con la natura, si riceve molto più di quanto si cerca.', + fr: "Dans chaque promenade avec la nature, on reçoit bien plus que ce qu'on cherche.", + es: 'En cada paseo con la naturaleza, uno recibe mucho más de lo que busca.', + }, + author: 'John Muir', + category: 'natur', + originalLanguage: 'en', + year: 1890, + tags: ['natur', 'spaziergang', 'geschenk'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Schottisch-amerikanischer Naturforscher und Umweltschützer (1838-1914).', + en: 'Scottish-American naturalist and conservationist (1838-1914).', + }, + }, + { + id: 'natur-6', + text: { + original: 'Φύσις κρύπτεσθαι φιλεῖ.', + de: 'Die Natur liebt es, sich zu verbergen.', + en: 'Nature loves to hide.', + it: 'La natura ama nascondersi.', + fr: 'La nature aime se cacher.', + es: 'La naturaleza ama ocultarse.', + }, + author: 'Heraklit', + category: 'natur', + originalLanguage: 'el', + source: 'Fragment 123', + year: -500, + tags: ['natur', 'geheimnis', 'philosophie'], + verified: true, + authorBio: { + de: 'Griechischer Philosoph aus Ephesos (ca. 535-475 v. Chr.).', + en: 'Greek philosopher from Ephesus (c. 535-475 BC).', }, }, ];